Friday, June 21, 2013

Ce soir!


CE SOIR vendredi à 18h !!!!!!!!!!!
Salon à la Maison Dora Maar
Rencontres avec des artists en résidences :
Pola Oloixarac
was selected as one of the Best Spanish Novelists by Granta. Pola´s debut novel The wild theories is available en seven languages. She has held literary fellowships at Yaddo, the International Writers Program at Iowa, the Amsterdam Writers Residence in Netherlands, and MEET Maison des Ecrivains Etrangers et Traducteurs à Saint Nazaire, France. Pola contributes articles on literature and technology for several media such as New York Times International, Folha de Sao Paulo, The Telegraph UK, Rolling Stone and Pagina 12, among others.
Pola Oloixarac
a été sélectionnée comme une des Meilleur Ecrivain Espagnol par Granta. Le premier roman de Pola Le theories sauvages (Seuil) est disponible en sept langues. Elle a obtenu des bourses littéraires de Yaddo, du International Writers Program en Iowa, de la Amsterdam Writers Residence aux Pays-Bas, et de MEET Maison des Ecrivains Etrangers et Traducteurs à Saint Nazaire, France. Pola écrit des articles sur la littérature et la technologie pour plusieurs journaux tels que New York Times International, Folha de Sao Paulo, The Telegraph UK, Rolling Stone et Pagina 12, parmi de nombreux autres.

Myriam Bornand
quadryptique
Myriam Bornand
is a French-Swiss artist, who works in multiple mediums: paint, collage, photography, video, texts and installations. Her work has been exhibited in France and internationally, including Musée Ingres, Le Ministère de la Culture in Paris, le MACA, la Gaité Lyrique. In 2010/2011 she presented a solo exhibition around the actress Charlotte Rampling at la Galerie Porte Avion in Marseille. Most recently her work was included in the collective show Ekphrasis, which gathered writers with visual artists, and was curated by CO AR CO.
Myriam Bornand
est une artiste franco-suisse, qui s´exprime en utilisant différentes disciplines: la peinture, le collage, la photographie, la vidéo, l´écriture et l´art de l´installation. Son travail a été exposé en France ainsi qu´à l´étranger dans des lieux tels que le Musée Ingres, le Ministère de la Culture à Paris, le MACA et La Gaité Lyrique. En 2010/2011, elle présente une exposition individuelle avec comme sujet l´actrice Charlotte Rampling à la galerie Porte Avion à Marseille. Depuis, son travail a été sélectionné pour l´exposition collective Ekphrasis, qui incluait aussi bien des écrivains que des plasticiens et été sélectionné par CO AR CO.

Myriam Bornand
I take off my skin
A voir chez notre partenaire:
Un lieu une œuvre 

Raymond Galle
Le Printemps à Ménerbes
Du 2 au 30 juin
Vitrine visible tous les jours 24h/24
Une verre d´amitiés sera servi dans le jardin.


Thursday, June 13, 2013

Finland, Soccer, Literature and Sauna


flying to helsinki tomorrow, for the Lahti International Writers Reunion 2013
below the plans:

THE REUNION PROGRAMME
The Reunion lasts three days, each containing panel debates and discussions headed by the chairpersons Mrs Virpi Hämeen-Anttila and Mr Joni Pyysalo. All discussions are interpreted into English, French, and Finnish. Some of the participants have been asked to prepare short presentations, on which the discussions are then focused. The discussions are otherwise open. And as is usually the case, eventually the most interesting and heated exchanges of ideas happen during free time, in the sauna or over dinner.
A detailed programme will also be available on the website www.liwre.fi.
All debates, discussions and poetry evenings are open to the public free of charge.

Sunday June 16th
8.0010.00 Breakfast
10.0012.30 Opening of the Reunion; Discussion session 1
Presentations: Goce Smilevski (Macedonia), Hava Pinhas-Cohen (Israel), Tommi Melender (Finland)
12.3014.00 Lunch
14.0017.00 Session 2
Presentations: Farid Benyoucef (Algeria), Johanna Venho (Finland), Anna Szabó (Hungary)
17.0019.30 Dinner, free time
19.3023.00 Open microphone

Monday June 17th
8.00-10.00 Breakfast
10.00–12.30 S
ession 3
Presentations: Ville Ranta (Finland), Davide Enia (Italy), Pola Oloixarac (Argentina)
12.30–14.00 Lunch
14.00–17.00 Session 4
Presentations: Abilio Estevez (Cuba/Spain), Eeva-Kaarina Aronen (Finland), Martin Page (France)
17.00 Dinner
18.30 Bus from Messilä to Sibelius Hall
19.00–21.30 International poetry evening
21.30 Bus from Sibelius Hall to Messilä
23.30
Soccer match: Finland vs. The Rest of the World
00.30 Sauna for the footballers

Tuesday June 18th
8.00–10.00 Breakfast
10.00–12.30 S
ession 5
Presentations: Kader Abdolah (Iran/Netherlands), Kārlis Vērdiņš (Latvia), Heikki Aittokoski (Finland)
12.30–14.00 Lunch
14.00–17.00 Closing panel
17.00–19.00 Free time
19.00 Farewell party